Nanchang City Lighting Facilities Management Measures Promulgated


Chapter I General Provisions

Article 1 In order to strengthen the management of urban lighting facilities and ensure the integrity of urban lighting facilities, these measures shall be formulated in accordance with the provisions of relevant laws and regulations and in conjunction with the actual conditions of this Municipality.

Article 2 These Measures apply to the planning, construction, maintenance and management of urban lighting facilities in the urban planning area (excluding the Wanli District).

Article 3 The term "urban lighting facilities" as used in these Measures refers to street lighting distribution rooms, transformers, distribution boxes, light poles, underground and underground pipelines of urban roads, bridges and culverts, streets, residential quarters, public green spaces without charges, etc. Luminaires, work wells, and lighting accessories.

Article 4 The municipal administrative department of the municipality shall be responsible for the management of urban lighting facilities throughout the city, and its urban lighting facilities management agency shall be responsible for the specific work.

The relevant administrative departments shall do a good job in the management of urban lighting facilities in accordance with their respective duties.

Article 5 The construction and management of urban lighting facilities shall follow the principles of unified planning, supporting construction, coordinated development, and the principles of equal emphasis on construction, maintenance, and management.

Chapter II Planning and Construction

Article 6 The municipal administrative department of municipality shall, according to the overall urban planning, prepare a development plan for urban lighting facilities, which shall be comprehensively coordinated and reviewed by the municipal planning administrative department and submitted to the municipal people's government for approval.

The preparation of urban lighting facilities development plan should adhere to the principle of people-oriented, highlighting key points, ensuring functions, saving energy, and being environmentally friendly, and clarifying the lighting levels and standards of different locations.

Article 7 The construction funds for urban lighting facilities may be invested by the government or may be raised in other ways.

Encourage domestic and foreign investors (investment) to participate in the construction of urban lighting facilities in the form of sole proprietorship, joint venture or cooperation.

Article 8 The construction of urban lighting facilities shall comply with the relevant technical standards for urban lighting facilities development planning and urban lighting facilities.

If the existing urban lighting facilities are inconsistent with the urban lighting facilities development plan, they shall be reconstructed in accordance with the urban lighting facilities development plan.

Article 9 New construction, reconstruction or expansion of urban lighting facilities construction projects shall go through the planning permission procedures to the planning administrative department according to law.

In the construction project involving urban lighting facilities, the planning administrative department shall solicit the opinions of the municipal municipal administrative department when handling the planning permission procedures.

Article 10 Newly built, rebuilt or expanded urban roads, bridges and culverts, streets and lanes, residential quarters, public green spaces without charges, etc., shall be constructed in accordance with the urban lighting facilities development plan, and shall be designed and constructed simultaneously with the main project. Delivery.

Article 11 Facilities that meet the requirements of power poles on both sides of urban roads shall be used as light poles at the same time without affecting their functions.

Chapter III Maintenance and Management

Article 12 The urban lighting facilities organized by the people's government of the district shall be handed over to the municipal administrative department for management. The urban lighting facilities invested and constructed by the unit shall be maintained, maintained, or handed over to the municipal administrative department for management. The urban lighting facilities of the residential quarters where property management is implemented shall be maintained and repaired by the property management enterprise. The urban lighting facilities of residential quarters without property management enterprises shall be managed by the municipal municipal administrative department. The urban lighting facilities in the development zone shall be maintained, maintained by the management unit of the development zone, or transferred to the municipal administrative department for management.

The urban lighting facilities organized and managed by the municipal administrative department shall be responsible for the maintenance and repair of the units entrusted by them.

Article 13 The following conditions shall be met for the handover of urban lighting facilities:

(1) Compliance with the installation and construction quality standards of urban lighting facilities;

(2) Providing construction drawings, completion drawings, completion acceptance reports and other necessary materials;

(3) Providing necessary maintenance and operating conditions.

Where a city lighting facility needs to be handed over, the construction unit shall submit an application to the municipal municipal administrative department. After receiving the application, the municipal administrative department shall promptly accept the application, and if it meets the requirements, it shall accept it; if it does not meet the conditions, it shall propose rectification opinions.

Article 14 The maintenance and management unit of urban lighting facilities shall establish an inspection system to strengthen the inspection and maintenance of urban lighting facilities to ensure that the urban lighting facilities are in good condition, safe and functioning properly.

Article 15 Any unit or individual shall take good care of urban lighting facilities. The following actions are prohibited:

(1) stealing, damaging or dismantling, migrating or altering urban lighting facilities without authorization;

(2) arbitrarily accessing urban lighting power sources;

(3) stacking materials, digging pits and borrowing materials, and illegally constructing buildings and structures next to urban lighting facilities;

(4) arbitrarily setting up billboards, erecting pipelines and other facilities on urban lighting facilities;

(5) messing up, scribbling, scribbling, and scribbling on urban lighting facilities;

(6) Other acts that damage or encroach on urban lighting facilities.

Article 16 If it is necessary to dismantle, relocate or modify urban lighting facilities, it shall submit an application to the municipal municipal administrative department. The municipal municipal administrative department shall, within 7 working days from the date of accepting the application, make a written approval or disapproval. reply. If the written reply is not made within the time limit, it shall be deemed as approval.

Demolition, relocation, and alteration of urban lighting facilities shall be undertaken by professional units at the expense of the applicant.

Where construction may affect the safe operation of urban lighting facilities, safety protection measures shall be taken.

Article 17 If it is necessary to use urban lighting facilities to post, hang, or set up publicity materials, or to set up billboards, erecting pipelines and other facilities, it shall, with the consent of the property rights unit, handle relevant procedures in accordance with the law, and shall not affect the safety of urban lighting facilities. Normal use.

Article 18 Urban lighting facilities shall maintain a safe distance from trees. If the tree does not meet the safety distance due to growth, the municipal administrative department shall promptly inform the landscaping administrative department to be handled by the landscaping administrative department; if the tree is seriously endangering the safe operation of the urban lighting facilities due to force majeure, the municipal administrative department Emergency measures can be taken first, and the landscaping administrative department should be notified within 24 hours after processing.

Article 19 Any unit or individual who discovers that a city's lighting facilities are in danger of safety, is not functioning properly, is damaged, or damages or invades urban lighting facilities, has the right to report to the municipal municipal, urban administrative and administrative law enforcement departments, etc. After receiving the report, the department should handle it in time.

Chapter IV Legal Liability

Article 20 Anyone who violates the provisions of these Measures and dismantles, migrates, or modifies urban lighting facilities or arbitrarily accesses urban lighting power sources may be fined up to 1,000 yuan by the municipal administrative administrative law enforcement department.

Article 21 Anyone who violates the provisions of these Measures and arbitrarily sets up billboards, erecting pipelines and other facilities on urban lighting facilities shall be ordered by the municipal administrative administrative law enforcement department to make corrections within a time limit, which may be less than 5,000 yuan and less than 10,000 yuan depending on the circumstances. Fine; if it is not corrected within the time limit, it shall be forcibly removed.

Article 22 Anyone who violates the provisions of these Measures and steals or damages urban lighting facilities shall be punished by the public security organ according to law; if a crime is constituted, criminal responsibility shall be investigated according to law.

Article 23 Whoever violates the provisions of these Measures and causes damage to the lighting facilities of the city or other losses shall be liable for compensation according to law.

Article 24 If the municipal administrative department of the municipality and its affiliated urban lighting facilities management agency abuse their powers, neglect their duties or engage in malpractices for personal gains, they shall be given administrative sanctions according to law; if they constitute a crime, they shall be investigated for criminal responsibility according to law.

Chapter V Supplementary Provisions

Article 25 The management of urban lighting facilities in Wanli District and counties shall be implemented in accordance with these Measures.

Article 26 These Measures shall come into force on March 1, 2006.


Jumbo Rolls Pvc Tape made from soft polyvinyl choride(pvc) as the substrate, which are coated with rubber pressuresensitive adhesive. which has the characters of good insulation,flame resistance, voltage resist-ance, cold resistance and other properties. suitable for automotive wieing,wire winding,insulation protection,etc.Such as Electric Tape.

jumbo rolls pvc tape

pvc insulation jumbo rolls

pvc tape log rolls

Jumbo Rolls PVC Tape Main usage:

widely used for insulating wrapping of electric wires and cables. It can be used for protecting the floor, packing the joints, warning etc in the construction site.  

usages for pvc tape

PACKING FOR JUMBO ROLLS Pvc Tape:

PVC TAPE LOG ROLL

JUMBO ROLL TAPE

PVC INSULATION LOG ROLL

PVC TAPE JUMBO ROLL

JUMBO ROLLS TAPE


Jumbo Rolls PVC Tape

Vinyl Electrical Tape,Jumbo Rolls Pvc Tape,Pvc Tape Log Rolls,Pvc Jumbo Rolls Tape,Electric Tape

Shijiazhuang Longgong Plastic Products Co., Ltd. , http://www.pvctapemanufacturer.com